Anime / ACG

Pengasas Cloverway Yasuo Matsuo Lancar IP Bay, Studio Global Baharu untuk Adaptasi Cerita Jepun

Oleh Aimirul|
Kongsi

Yasuo Matsuo, pengasas bekas agensi pelesenan berpangkalan di A.S. Cloverway, kembali dengan sebuah outfit produksi global baharu bernama IP Bay — dan kali ini, sasaran dia memang terus ke arena adaptasi antarabangsa.

Studio baharu ini fokus untuk menukar sastera Jepun menjadi produksi untuk penonton global. IP Bay mempunyai pejabat di Hyogo, Tokyo, New York, dan Los Angeles, jadi satu kaki dalam dunia penerbitan Jepun, satu lagi dalam sistem produksi Hollywood. Syarikat ini membuat kemunculan pasaran pertamanya di Cannes Film Market, yang berlangsung dari 12 Mei hingga 20 Mei, dan ia juga telah melancarkan laman web rasminya.

Untuk peminat di Malaysia dan SEA, benda ini memang berbaloi untuk diperhatikan sebab adaptasi Jepun besar yang seterusnya mungkin bukan datang daripada pipeline anime atau manga biasa sahaja. Kalau IP Bay buat kerja dengan baik, kita mungkin akan nampak lebih banyak novel Jepun dan IP sastera dibungkus untuk projek filem, TV, atau streaming antarabangsa — jenis content yang akhirnya masuk Netflix, Prime Video, Disney+, tayangan pawagam tempatan, atau festival sekitar rantau ini.

Apa sebenarnya IP Bay buat

IP Bay meletakkan dirinya sebagai jambatan antara pemegang hak Jepun dan penerbit global. Kerjanya termasuk memperkenalkan intellectual property Jepun merentas pelbagai genre kepada penerbit dan studio luar negara, mewakili pemegang hak, menghubungkan karya dengan pasukan kreatif, dan membina hubungan co-development merentas wilayah.

Syarikat ini juga merancang untuk membantu penerbit asing masuk ke pasaran Jepun, membina partnership produksi yang lebih tersusun, dan menghasilkan adaptasi secara langsung sendiri. Basically, IP Bay mahu proses adaptasi jadi kurang serabut untuk kedua-dua pihak: penerbit dan penulis Jepun di satu sisi, studio global dan financier di sisi satu lagi.

Pasukan mereka yang berpangkalan di Jepun akan bekerja terus dengan penerbit dan penulis, manakala pihak Hollywood pula menguruskan packaging, financing, dan partnership produksi. Salah satu hook industri penting di sini ialah 50% production cash rebate Jepun, yang menurut IP Bay boleh dibuka kepada rakan Hollywood mereka. Insentif macam ini boleh jadi faktor besar bila studio sedang tentukan di mana dan bagaimana sesuatu projek patut diterbitkan.

Orang di sebalik studio ini

Yasuo Matsuo akan berkhidmat sebagai Chairman IP Bay. Anak lelakinya, Jun Matsuo, mengambil peranan CEO, di mana dia akan menguruskan engagement dengan penerbit, kurasi tajuk, operasi legal, dan hubungan dengan penerbit besar Jepun.

Penerbit filem berpangkalan di New York, Frankie Seratch, juga menyertai sebagai Co-Founder dan akan mengetuai operasi A.S. dari New York dan Los Angeles. Sementara itu, Shinji Sakamoto menyertai sebagai Japan Operations Advisor. Dia merupakan ahli berdaftar Cool Japan Initiative dan mempunyai hubungan langsung dengan Osaka Film Commission serta kerajaan prefektur.

Gabungan akses penerbitan, pengalaman produksi A.S., dan link kerajaan/film commission ini menunjukkan satu benda: ambisi IP Bay bukan sekadar mahu lesenkan tajuk secara santai. Mereka mahu membina produksi cross-border yang serius.

Kenapa peminat anime lama mungkin kenal nama Matsuo

Cloverway milik Matsuo memainkan peranan besar dalam mengedarkan anime seperti Sailor Moon, Dragon Ball Z, Saint Seiya, Slam Dunk, dan banyak lagi di Latin America. Cloverway juga menghasilkan adaptasi bahasa Inggeris untuk Sailor Moon S dan Sailor Moon Super S di A.S.

Selain Cloverway, Matsuo pernah berkhidmat sebagai wakil rasmi Toei Animation di Americas dan pernah bekerjasama dengan syarikat Jepun besar termasuk Shueisha, Shogakukan, Nippon Animation, dan Tezuka Productions.

Sejarah itu penting. Peminat SEA tahu betapa kuatnya IP Jepun bila ia bergerak dengan betul — daripada anime yang dulu ditayangkan di TV, sampai ke era simulcast moden, tayangan pawagam, dan drop global di platform streaming. Kalau IP Bay boleh membuka lebih banyak cerita Jepun untuk produksi antarabangsa tanpa hilang identiti asalnya, studio ini boleh senyap-senyap jadi pemain baharu yang penting dalam scene adaptasi.

Buat masa ini, masih awal lagi. Tapi dengan Cannes sebagai launchpad dan pejabat merentas Jepun serta A.S., IP Bay jelas masuk pasaran dengan ambisi global.

Source: Anime News Network

Tag

IP BayYasuo MatsuoJapanese literatureanime industry