Lineup anime Spring 2026 Crunchyroll sekarang makin banyak sokongan dub, dan memang berita baik kalau korang jenis viewer yang nak follow mingguan tanpa perlu tunggu berbulan-bulan untuk versi English.
Judul terbaru yang sahkan barisan pelakon English dub ialah Observation Records of My Fiancée: The Misadventures of a Self-Proclaimed Villainess. Anime News Network melaporkan bahawa Aaron Roberts, Alex Hom, dan Alex Hanback terlibat dalam dub ini sebagai suara tambahan.
Siri ini sendiri mula ditayangkan pada 6 April di Jepun menerusi Tokyo MX, BS11, dan Sun TV, dan Crunchyroll sedang menstrimkannya semasa ia ditayangkan.
Benda ni memang penting untuk Malaysia dan komuniti anime SEA secara lebih luas, sebab akses simulcast dah pun separuh daripada pertempuran. Kalau satu siri cepat masuk Crunchyroll dan rollout dub dia pun bermula awal, memang lagi senang untuk peminat kasual terus masuk layan, terutamanya yang tengok lepas kerja, lepas kelas, atau sambil buat benda lain. Tak semua orang nak baca subs pukul 1 pagi, bro.
Laporan ANN itu juga turut menyebut butiran dub untuk That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 4, yang memang jelas jadi tarikan arus perdana lebih besar untuk ramai peminat kat sini.
Untuk musim baharu ini, English dub menampilkan pelakon yang kembali semula, dengan David G. Trosko dikreditkan sebagai Gobkyu. Suara tambahan pula termasuk:
- Geoff Bisente
- Rowan Gilvie
- Abigail Blythe
- Cedric Williams
- Corey Wilder
- Austin Sisk
- Jonathon Ha
- Hunter Mccoy
- Brandon Acosta
- Terrance Addison
Di bahagian produksi pula, kru dub ini merangkumi Hayden Daviau sebagai Assistance Voice Director. Assistant Engineers yang disenaraikan ialah Afshar Kharat, Drew Jacinto, dan Ian Emerson.
Slime Season 4 mula ditayangkan pada 3 April di blok Friday Anime Night milik NTV pada 11:00 malam JST. Selepas itu, ia mula bersiaran di BS11 pada 4 April jam 10:00 malam JST, dengan ketersediaan di servis penstriman lain bermula dari 11:00 malam JST. Crunchyroll juga sedang menstrim siri ini semasa ia ditayangkan.
Untuk peminat SEA, ini jenis kemas kini yang senang terlepas pandang tapi sebenarnya memang berguna. Pengumuman English dub selalunya bagi petanda sejauh mana seriusnya platform itu nak pastikan satu judul kekal mudah diakses di luar kelompok hardcore yang hanya tengok sub. Untuk fantasy-romcom yang lebih ringan macam Observation Records of My Fiancée, ini boleh bantu siri itu tarik lebih ramai penonton di luar kelompok tetap genre villainess. Dan untuk Slime, yang memang dah ada fanbase kuat di Malaysia, Singapura, Indonesia, dan Filipina, ia cuma buat tontonan mingguan jadi lagi mudah untuk orang yang follow arc pembinaan empayar Rimuru.
Pendek kata, kalau watchlist Spring 2026 korang dah memang padat, Crunchyroll sekarang tengah jadikan bahagian dub tu lebih mesra penonton juga.
Sumber: Anime News Network